万维读者网 > 体坛广角 > 正文  

陈冲在华盛顿邮报撰文:Let the Games Go On

www.creaders.net | 2008-04-09 18:35:01  华盛顿邮报 | 0条评论 | 查看/发表评论

圣火在旧金山传递当天,著名华裔电影人、担任奥斯卡颁奖嘉宾的陈冲在《华盛顿邮报》上发表英文文章,客观阐述了自己作为一个海外华人对中国奥运会的切身体会。文章说奥运是条友谊的桥梁,而不是一个政治的竞技场,反对干涉奥运会,抗议诋毁中国。

下面是文章具体内容:

1961年我在上海出生,并在文化大革命期间长大。在童年时代,我目睹了自家的流离失所。我的祖父曾经在英国学医,却被错判为反革命和外国间谍后而自杀身亡。那是一段最糟糕的时期。

但是,自从七十年代末文化大革命结束以来,我亲身经历了中国翻天覆地的变化。对于这些变化,没有人能想象过会在仅仅一代人中就发生了。一个跟西方不相干的共产党政府,已经变成一个更加开放的政府,并且期待着加入到国际社会中来。

中国的国营经济已经蜕变成市场经济,并且大大提高了人民的生活水平。相对于三十年前,很清楚的事实是,今天绝大多数的中国人享受了更充分,更富足的生活。 尽管还有更多的要做,但是中国政府在对外开放和融入国际社会中已经大大进步许多。

就在上个月,我用了四个星期去了中国的上海,北京,香港和成都。对于北京奥运会,我所遇见的中国人都很自豪也很兴奋。他们相信奥运会是一个很绝好的机会来向世界展示一个现代中国。正如许多美国民众一样,大多数的中国民众也为最近在西藏发生的事件而不安。但是,在观看了骚乱分子的焚烧和暴力行为之后,中国民众相信政府做了一件正确的事情,那就是平息骚乱恢复社会秩序。

奥运火炬已经到了加州,今天还要在旧金山传递接力。在一项批评中国的议案中,旧金山市监察局的克里斯·戴里,声称对火炬接力的抗议会“为旧金山民众提供一个一生中难得的机会来帮助十三亿中国人获得自由和权利”。好在葛温?纽森市长并没有签署这项决议案。

这项决议案根本不顾现实情况。首先,中国民众是自豪的民众。他们想要自由和更多的权利,但是他们知道这些必须从自己内部争取。他们知道没有人能平白赠与这些自由和权利。过去西方帝国主义和鸦片战争所遗留的阴影仍然还在,中国民众不需要自己的国内政策被外部政权干涉。他们也不希望美国抵制奥运会开幕式。一九八零年的美国抵制莫斯科奥运会和一九八四年的苏联抵制洛杉矶奥运会根本没有用。美国对北京开幕式的抵制只能会对两国关系不利。

几十年来,反华人权组织在华盛顿花费上百万美金来诋毁中国。对很多中国人来说,这些游说只是为了赚取美国新闻媒体和美国政府的眼球。但是,时代不同了。我们需要开放思想并放长眼光。我们需要交更多的朋友而不是制造更多的敌人。还记得一个小小的乒乓球比赛为中美关系在七十年代做的贡献?让我们来庆贺奥运会作为一个运动会应该成为的----一条友谊的桥梁,而不是一个政治的竞技场。
 

Let the Games Go On

By Joan Chen

[作者:演员及导演,1989年加入美国籍成为美国公民。]

Wednesday, April 9, 2008; A19

I was born in Shanghai in 1961 and grew up during the Cultural Revolution. During my childhood, I saw my family lose our house. My grandfather, who studied medicine in England, committed suicide after he was wrongly accused of being a counterrevolutionary and a foreign spy.

Those were the worst of times.

Since the Cultural Revolution ended in the late 1970s, however, I have witnessed unimaginable progress in China. Changes that few ever thought possible have occurred in a single generation. A communist government that had no ties to the West has evolved into a more open government eager to join the international community.

A state-controlled economy has morphed into a market economy, greatly raising people's standard of living. It's clear that the majority of the Chinese people enjoy much fuller, more abundant lives today than 30 years ago. Though much remains to be done, the Chinese government has made rapid progress in opening up and trying to be part of the international community.

Last month I went to China and spent four weeks visiting Shanghai, Beijing, Hong Kong and Chengdu. The people I met and spoke with are proud and excited about the Beijing Games. They believe that the Olympics are a wonderful opportunity to showcase modern China to the rest of the world. Like many Americans, most Chinese people are disturbed by the recent events in Tibet. But after watching the scenes of violence and arson by the rioters, the Chinese believe that the government is doing the right thing in cracking down to restore order.

The Olympic torch is in California and is to be carried through San Francisco today. In a resolution criticizing China, Chris Daly, a member of the San Francisco Board of Supervisors, said that demonstrating against the torch relay would "provide the people of San Francisco with a lifetime opportunity to help 1.3 billion Chinese people gain more freedom and rights." To his credit, Mayor Gavin Newsom did not sign Daly's resolution.

This statement could not be further from reality. For one thing, the Chinese are a proud people. They want freedom and greater rights, but they know they must fight for them from within. They know that no one can grant them freedom and rights from afar. The stigma of Western imperialism and the Opium Wars also remains a strong reminder of the past, and Chinese people do not want their domestic policies to be dictated by outside powers. They also do not want the United States to boycott the opening ceremonies of the Games. The U.S. boycott of the 1980 Games in Moscow and the Soviet boycott of the 1984 Olympics in Los Angeles accomplished nothing. A U.S. boycott of the opening ceremonies in Beijing would be counterproductive for relations between the two countries.

For decades, anti-China human rights groups in Washington have spent millions of dollars denouncing China. To many Chinese, it seems that this lobby is the only voice that's acceptable or newsworthy in the U.S. media and to the U.S. government. But times are changing. We need to be open-minded and farsighted. We need to make more friends than enemies. Remember what a little ping-pong game did for Sino-U.S. relations in the 1970s? Let's celebrate the Olympics for what the Games are meant to be -- a bridge for friendship, not a playground for politics.

The writer is an actress and director. She became a U.S. citizen in 1989.

http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2008/04/08/AR2008040802907_pf.html

   0


24小时新闻排行榜 更多>>
1 信号越来越危险 天真的要塌了
2 改变世界版图!习普重磅交易曝光
3 撒贝宁宠了7年的加拿大老婆 真面目被揭穿
4 朱令案现转机 中共最高检罕见受理
5 情报显示 朝鲜正准备在中国等地发动恐怖袭

48小时新闻排行榜 更多>>
1 信号越来越危险 天真的要塌了
2 改变世界版图!习普重磅交易曝光
3 后果难料:上海、深圳出现的四大怪象
4 撒贝宁宠了7年的加拿大老婆 真面目被揭穿
5 遭断然拒绝!华为和中兴再传噩耗
6 太子党绝地反击 血雨腥风即将上演?
7 一直在做最坏准备 所有人都被习骗了?
8 中国最高人民法院释新规:有钱能买自由了?
9 朱令案现转机 中共最高检罕见受理
10 中国第一大忽悠 这下要完蛋了
热门专题
1
以哈战争
6
中共两会
11
秦刚失踪
2
中美冷战
7
台湾大选
12
火箭军悬案
3
乌克兰战争
8
李克强猝逝
13
台海风云
4
万维专栏
9
中国爆雷
14
战狼外交
5
美国大选
10
李尚福出事
15
普里戈津
一周博客排行 更多>>
1 曾华
2 灭掉胡锦涛团派 邓江习一脉相 胡亥
3 冥冥善恶终有报——回顾世纪审 流岛
4 吕洪来:中共二十届三中全会的 老陆
5 “都是我的好学生!” Winston Sm
6 三峡风光 闲士9264
7 1944年,飞虎队员拍摄的彩色昆 弓长贝占郎
8 误入美帝歧途的海华有救了/人 体育老师
9 Woo!990万! Winston Sm
10 突破“茧房”还是自我“觉醒” 寂静之声
一周博文回复排行榜 更多>>
1 二战后,但凡涉及大国的战争, 随意生活
2 误入美帝歧途的海华有救了/人 体育老师
3 妙趣横生看台湾圆山大饭店 花蜜蜂
4 抗俄援乌:美国史上最划算一场 马黑
5 马斯克的无人驾驶系统即将修成 雷歌747
6 灭掉胡锦涛团派 邓江习一脉相 胡亥
7 俄乌战争何时了,军援值多少? 随意生活
8 有一种自由叫车厘子自由 体育老师
9 川普比他的支持者们精明得多! 右撇子
10 中共这次该倒大霉了! 山蛟龙
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. CyberMedia Network/Creaders.NET. All Rights Reserved.