万维读者网 > 体坛广角 > 正文  

意想不到 贝克汉姆一句话引发香港地位论战

www.creaders.net | 2017-03-27 22:17:55  BBC中文网 | 0条评论 | 查看/发表评论

  前英格兰球星贝克汉姆在社交媒体Instagram上的短短一句话,竟然引爆中国大陆和香港网友的激烈论战。

  贝克哈姆上周应邀访问上海和香港,并被友邦保险任命为其"全球大使"。他周六在Instagram上传一段录像,并加了一句话的说明:"在中国度过了很棒的48小时"(great 48 hours in China)。

  这句话在香港引起一些网民不满。他们指出,香港和中国大陆制度完全不同,连足球队都是独立于中国国家队之外的。

  香港目前是中国的一个"特别行政区",按基本法规定享有一定自治权。但许多香港民众不认同中国政府,强调香港与中国大陆的不同之处。

  引发争议后,贝克哈姆把那句话改成:"在上海和香港度过了很棒的48小时"(Great 48 hours in Shanghai and Hong Kong),避开了有关香港地位的争论。

  许多香港网友对此表示赞许。一位网民用英文写道:"感谢你尊重香港!"

  但也有一些人在Instagram上说,更改之前的话才是正确的,因为"香港是中国的一部分"。

  许多强调"香港是中国一部分"的留言是用简体字写的。

  一位网名为Shihan_58的网友写道:"香港人和台湾人真的是玻璃心,接受不了自己是中国人。你们还需要认命,毕竟你们在国际上只是个中国的部分而已,不要想独立了。"

  在新浪微博上,一位网友建议中国给香港人办中国身份证,因为"一些香港人不知道自己的国籍"。

  强调香港不同于中国的网友发起反击。一位Instagram用户用英语大写字母写道:"HONG KONG IS NOT CHINA"(香港不是中国)。

  在贝克汉姆的脸书上,也有不少网民强调香港和中国"完全不同"。

  贝克汉姆对关于香港地位的争论应该不会感到陌生。去年,他的妻子维多利亚也曾意外在香港引起网上论战。

  维多利亚的个人时尚品牌"Victoria Beckham"去年在香港开设新店,她在脸书上用英中两种语言写道:"期待来到香港。我的新店将于三月十八日开幕!"

  没想到,因为中文用的是简体字,引起香港网友批评。甚至有人说,如果用简体字就不要在香港开店。

   0


热门专题
1
叙利亚
6
万维专栏
11
中共两会
2
苗华被抓
7
美国大选
12
台湾大选
3
川普
8
以哈战争
13
李克强
4
俄乌战争
9
巴黎奥运
14
中国爆雷
5
中美冷战
10
三中全会
15
李尚福出事
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.